Titre original: 人渣反派自救系统 (Rén zhā fǎnpài zìjiù xìtǒng)
Auteur : Mo Xiang Tong Xiu 墨香铜臭
Genres: Action, Aventure, BL/Danmei, Comédie, Drame, Fantasy, Romance, Surnaturel, Transmigration, Xianxia
Statut officiel du roman: Finis, 95 chapitres + extras
Traductrice: Keliane
Correcteur : AfterWar, Yukiko-chan
Source : traduction anglaise de la team BC novels (http://bcnovels.com/)
SYNOPSIS :
« On peut plus lire un stallion novel tranquillement?! »
Shen Yuan, un lecteur du fameux webnovel « La Voie du Fier Démon Immortel », transmigre dans le roman et est réincarné dans le corps de Shen Qingqiu, un grand méchant destiné à mourir. Et pas d’une mort paisible, ça non : dans l’œuvre originale, Shen Qingqiu a fini démembré par son propre disciple (et accessoirement, le protagoniste du roman), Luo Binghe!
Le Shen Qingqiu nouvellement incarné est bien conscient du sort qui l’attend, et est décidé à changer le cours de l’histoire, en dépit des restrictions imposées par le Système, une sorte d’intelligence artificielle qui lui parle dans sa tête et guide sa progression dans cet univers.
Mais pourquoi toutes les scènes romantiques normalement consacrées aux personnages féminins dans le scénario lui sont-elles imposées?
Et pourquoi, malgré son rôle de méchant de l’histoire, se sent-il obligé de recevoir coups après coups pour protéger le protagoniste?
Shen Qingqiu : « … _(:□)∠)_ … Je suppose qu’il n’y a rien de mal à ce que je le sauve encore une fois. »
Il va prouver que même un méchant peut vivre, et de façon cool avec ça!
Ou l’histoire d’un protagoniste candide qui devient plus tard un individu machiavélique avant de s’attaquer à un grand méchant du type intellectuel.
Ou l’étrange et absurde histoire d’amour entre un maître et son disciple, qui se développe jour après jour, à leur propre insu.
Ou encore, le récit en direct d’un grand méchant qui assiste à la transformation d’un protagoniste innocent et bien-intentionné en un roi sombre et dominateur, en quelque sorte…
Index
Extra : Un récit de mariage
Extra : Ressentiment de Chunshan – La Chanson de BingQiu
Extra : Rêve Profond
CHAPITRES DU CONCOURS DE L’EVENT HALLOWEEN 2019 (laissés à disposition des curieux-ses qui voudraient s’y essayer ^^)
Modalités du concours de l’event
Les membres de la team font de leur mieux pour vous fournir des chapitres de la meilleure qualité possible, mais l’erreur est humaine ! Si vous avez trouvé une faute d’orthographe ou de grammaire, vous pouvez nous la signaler directement en sélectionnant le passage concerné et en appuyant sur Ctrl + Entrée, ou sur le salon « erratum » de notre serveur Discord .
Le résumé est hyper intriguant en tout cas *.* Je suis curieuse de voir ça de plus près ! ^^
Merci pour ce futur partage les Demoiselles <3
Je suis tellement contente !!!!! Mon livre préféré traduit en français, le paradis TwT !
En tout cas, j’adore votre travail !
Quelle surprise ! Je ne m’attendais pas du tout à ce que vous vous attaquiez à une autre oeuvre de cette auteure :). J’en avais déjà entendu parlé mais je ne l’ai jamais lu O.o
L’histoire est tout aussi étrange et compliquée (comme pour Tian Guan Ci Fu) ^^’.
En tout cas, j’ai hâte de la découvrir :).
Histoire très prometteuse ! 😀 J’ai hâte de la découvrir !
Merci beaucoup pour ce nouveau projet ! 😉
J’attends avec impatience la suite
Bonjour,
L histoire semble en effet prometteuse, mais quel qu’ un pourrait il/elle nous traduire même approximativement les titres des 3 nouvelles de cet auteur? Svp car même en anglais il y a des gens qui on du mal à comprendre.
Pas de soucis 🙂
– Mo Dao Zu Shi / Grandmaster of demonic cultivation/Founder of Diabolism : Le Fondateur de la cultivation démoniaque/de la voie maléfique
– Tian Guan Ci Fu / Heaven Official’s Blessing : La Bénédiction de l’Officier Céleste
– The Scum Villain Self-Saving-System : Le Système d’auto-sauvetage du grand méchant (人渣 insiste beaucoup sur l’idée de raclure/vermine, donc on pourrait carrément dire « du méchant crapuleux » XD)
On a choisi de garder les titres anglais (ou chinois), qui sonnent quand même beaucoup mieux que leur équivalent français! J’espère que ces précisions t’auront aidé 🙂
Je n ai qu’ 1 chose à dire merci beaucoup.
Bonjour, j’adore ce que vous faite !!!! ( vous êtes mes sauveurs😍 ). je veux pas vous mettre la pression mais le chapitre 22 c’est pour quand ? ( pour le bien-être de ma santé mentale 🙈)
Coucou 🙂 merci pour ton commentaire ! Actuellement les membres de la team travaillent à la traduction des chapitres, nulle crainte à avoir ! Je ne peux pas te donner de date exacte, mais je te recommande de te tenir prêt-e dans le courant de ce mois pour une publication… spéciale ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Merci infiniment pour ses traductions, je ne pensais pas pouvoir les trouver en français :’))) Bonne continuation !
Bonjour un grand merci pour la traduction de ce novel l’histoire est attachante donc un grand merci pour votre travail et le temps passé pour notre plus grand plaisir. Juste une question j’ai vu qu’on pouvait télécharger vos traduction de ce novel mais page par page donc je me demandais si par la suite vous aller mettre un fichier pdf ou il y aura plusieurs chapitres ? car cela serait plus pratique car j’aime bien relire les novels en une seule fois quand c ‘est possible et ferez-vous aussi la même chose pour les webcomics? Et encore merci grâce à vous je lis de bons novels Mo dao aussi et waiting for you
Bonjour 🙂 Merci de tes compliments, ça fait plaisir 😉 Pour les novels, il est effectivement prévu de publier des fichiers contenant plusieurs voire tous les chapitres, je ne peux pas te dire quand exactement cependant x) Ce n’était pas vraiment spécialement prévu pour les webcomics, mais je prends ta suggestion en compte, je n’y avais même pas pensé à vrai dire ! J’espère que notre travail continuera à te plaire, à la prochaine 😉
J’ai une question qui me taraude.. Je vois « 95 chapitres + extras » mais je ne vois que 52 chapitres, ils sont plus longs comme si c’était 2 chapitres en 1 ou ils sont raccourcis ?